Snälla, kom hit

Jeg har ikke tenkt så mye på det, men alt det ett språk gjør, når en person sier noe f.eks på svensk til meg synes jeg det er sååå mye søtere, jeg blir helt betatt. Men jeg kan med hånd på hjertet har du ikke hørt noen si:

"snälla, åk inte" 

da har du gått glipp av noe, det er som tatt rett ut fra en Astrid Lindgren film, utrolig sjarmerende og søtt så skal du liksom si det samme på norsk, du blir ganske skuffet når du hører:

"snilling, ikke gå" 

jeg blir helt betatt av å tenke på hvor fint det er med f.eks svensk, fikk en dose av det på Gatebil men klarer ikke bli lei av det. Er bare såå nydelig å høre på!

Jag kan inte sluta tänka på dej, saknar dej puss. du e det finaste jag vet,du e så jäli fin. Kan jag ringa dej imon?

Bare ett lite eksempel på hvor nydelig svensk kan være, god natt! jobb imorgen MING HOUSE!





4 kommentarer

Madeleine

18.jul.2010 kl.23:45

på ein måde bli d jo ikje "snilling ikke gå", for "snälla" kan bety "Vær så snill å ikje gå" ellar "plis ikje gå"

Madeleine

19.jul.2010 kl.16:24

koffår sletta du kommentaren?

Kristine

24.jul.2010 kl.22:19

slettet? hadde ikke godtatt heter det :)

blir jo det, når det er i den sammenhengen jeg har hørt det ;)

Madeleine

26.jul.2010 kl.00:18

skjønte d ittepå..

Eg refererte te eksemplane du hadde i innlegge her, ikje i någen sammenheng så du he hørt d..

Skriv en ny kommentar

hits